English translation for "stir the fire"
|
- 拨火
Related Translations:
- Example Sentences:
| 1. | He then stirred the fire and left me . 然后他捅了捅火就出去了。 | | 2. | Oliver stirred the fire . 奥立弗把炉火拨得旺一点。 | | 3. | When we were again alone , i stirred the fire , and then took a low seat at my master s knee 再次只剩下我们两人时,我拨了拔火,在我主人膝边找了个低矮的位置坐下。 | | 4. | Clare performed the irrelevant act of stirring the fire ; the intelligence had not even yet got to the bottom of him 克莱尔做一些毫不相干的事,拨了拨炉火他听说的事甚至还没有完全进入到他的内心里去。 | | 5. | Mr . collins had only to change from jane to elizabeth - and it was soon done - done while mrs . bennet was stirring the fire 柯林斯先生只得撇开吉英不谈,改选伊丽莎白,一下子就选定了就在班纳特太太拨火的那一刹那之间选定的。 | | 6. | I got up , but did not go . i looked ; i stirred the fire , and i looked again : but she drew her bonnet and her bandage closer about her face , and again beckoned me to depart 我立起身来,但并没有走,我瞧了瞧,拨了拨火,再瞧了她一下,但是她把帽子和绷带拉得紧贴在脸上,而且再次摆手让我走。 | | 7. | She stirred the fire , so that a ripple of light broke from the disturbed coal : the glare , however , as she sat , only threw her face into deeper shadow : mine , it illumined 她拨着炉火,在翻动过的煤块中,射出了一轮光圈。因为她坐着,那光焰只会使她的脸蒙上更深的阴影,而我的面容却被照亮了。 | | 8. | After a few dull efforts to get to sleep again , which the man dexterously combated by stirring the fire continuously for five minutes , he got up , tossed his hat on , and walked out 他昏昏沉沉,几次还想睡下,酒店的人却很巧妙地对抗了他-不断地拨火,拨了五分钟。卡尔顿站了起来,一甩帽子戴上,走了出去。 |
- Similar Words:
- "stir of echoes" English translation, "stir oneself" English translation, "stir speed" English translation, "stir style" English translation, "stir the blood" English translation, "stir the gorge" English translation, "stir the plaster" English translation, "stir the whole family into a tempest" English translation, "stir things up manipulate" English translation, "stir ua nest of hornets" English translation
|
|
|